#振興券 就是今天! 預購了沒?
【#Vogue雙語讀時尚 午安學英文】
「振興券」英文這樣說 👇
stimulus voucher (n.) 振興卷
美國推行的紓困支票是stimulus check,
而台灣的振興卷同樣有刺激消費的概念,
因此也適用stimulus這個字來表達,
而振興券也有 #三倍券 之稱,也可以說是"Triple Stimulus Vouchers"。
voucher這個字指的是證明你買了某個東西的收據、
美國私立學校發放的「私校券」,最常用的是指店家提供的現金抵用券,也就是那些能讓你不花半毛錢或是少花一些錢買到商品的券!
【你可以這樣用】
The stimulus vouchers will be distributed to Taiwan nationals on 15th July and they must be used before the end of this year.
振興券將於7/15發放給台灣國民,且必須在今年年底前使用完畢。
客座小老師 #Engoo線上英文